-
1 trouwbelofte
♦voorbeelden:1 een trouwbelofte doen • give one's promise/marriage vows; 〈 verouderd en anglicaanse kerk〉 plight one's trothde trouwbelofte verbreken • break one's promise of marriage; break one's marriage vows 〈 door overspel〉 -
2 Ehegelübde
-
3 ezkontitz
iz. marriage vows; \ezkontitza eman to exchange marriage vows -
4 Bund
m; -, kein Pl.; Abk. ( Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland ) German union for environmental and nature concerns* * *der Bund(Bündel) bunch; bundle;(Hosenbund) waistband;(Union) confederation; union; alliance* * *[bʊnt] -, no pl abbr ≈ German union for environmental and nature concerns* * *der2) (people, societies, unions, states etc joined together for a common purpose: the International Federation of Actors.) federation3) (a union of persons, nations etc for the benefit of each other: the League for the Protection of Shopkeepers.) league4) (the part of a pair of trousers, skirt etc which goes round the waist: The waistband of this skirt is too tight.) waistband* * *<-s>m kein pl Abk von Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland German environment and nature protection agency* * *Ider; Bund[e]s, Bünde1) (Verband, Vereinigung) association; society; (Bündnis, Pakt) allianceder Dritte im Bunde — (fig.) the third in the trio
den Bund der Ehe eingehen, den Bund fürs Leben schließen — (geh.) enter into the bond of marriage
2) (föderativer Staat) federation3) (ugs.): (Bundeswehr) forces plbeim Bund — in the forces pl.
4) (an Röcken od. Hosen) waistbandIIdas; Bund[e]s, Bunde bunch* * *Bund1 m; -(e)s, Bündeein Bund zweier Länder an alliance between two nations;einen Bund schließen mit enter into an alliance with;2. POL, Ggs Länder:der Bund the Federal Government;Bund und Länder the Federal Government and the Länder ( oder Lands)der Bund the army;beim Bund in the army;er muss zum Bund he’s got to do his national serviceden Bund fürs Leben schließen geh enter into the bond of marriage, take marriage vows;der Dritte im Bunde the third in the trio;im Bunde mit together with, in association with5. BIBEL covenant7. an der Gitarre etc: fretBund2 n; -(e)s, -(e) (Bündel) bundle; Schlüssel, Radieschen etc: bunch; Heu, Stroh: truss; Baumwolle, Flachs hank* * *Ider; Bund[e]s, Bünde1) (Verband, Vereinigung) association; society; (Bündnis, Pakt) allianceder Dritte im Bunde — (fig.) the third in the trio
den Bund der Ehe eingehen, den Bund fürs Leben schließen — (geh.) enter into the bond of marriage
2) (föderativer Staat) federation3) (ugs.): (Bundeswehr) forces plbeim Bund — in the forces pl.
4) (an Röcken od. Hosen) waistbandIIdas; Bund[e]s, Bunde bunch* * *-e m.alliance n.association n.bunch n.(§ pl.: bunches)bundle n.confederation n.federation n.flange n.league n.truss n.(§ pl.: trusses) -
5 брачный обет
1) General subject: marriage vows, the marriage vow2) Religion: marriage vow -
6 xohla
v.t. to desire; to do willingly. (xohlash)xohladim coll.marriage registry office; marriage vows -
7 de trouwbelofte verbreken
de trouwbelofte verbrekenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de trouwbelofte verbreken
-
8 Gelübte
(a solemn promise, especially one made to God: The monks have made/taken a vow of silence; marriage vows.) vow -
9 Trauformel
-
10 mana
I.1. ( aginpidea) authority, order, power; baina noren manez egin duzue? but on whose authority have you ( pl.) done it?2. ( baimena) consent, permission3. \manak marriage vows du/ad. → emanII.iz.1. ( antzekotasuna) likeness, similar aspect2. ( baretasuna) peace, calm, tranquility3. Landr. shoot, sprout4. ( zerutik etorritakoa) manna5. {pleasant || nice} thing io.1. ( atsegina) nice, good, pleasant2. ( baretsua) calm, peaceful3. ( abereak) sterileIII.iz. manna -
11 zin
iz.1.a. oath; Hippokratesen \zina Hippocratic oath; \zina hautsi to break one's oath; i-i \zina hartu i. to swear sb in, administer the oath to sb ii. ( kargurako) to swear sb inb. Kristau. vowc. ( ezkontzari d.) vow; ezkontzen diren \zin horiek ez ote dira elkarri zuzenduak soil-soilik? aren't those marriage vows aimed exclusively towards each other?2. ( agindua, promesa) promise, pledge, vow; \zina hartu to vow; Jerusalem aldera joateko asmo \zina hartu zuen he vowed to make his way to Jerusalem3. \zinak eta minak problems and difficulties | trials and tribulations; \zinak eta minak pairatu to suffer terrible afflictions io.1. loyal, trustworthy2. ( zintzoa) sincere -
12 sacrilega
sā̆crĭlĕgus, a, um, adj. [sacer-lego], that steals sacred things, that robs a temple, sacrilegious:II.sacrilegas admovere manus,
Liv. 29, 18:altare sacrilegum,
Vulg. Jos. 22, 16; cf.:quorum templis et religionibus iste bellum sacrilegum habuit indictum,
Cic. Verr. 2, 5, 72, § 188.—As subst. (so usually): sā̆crĭlĕgus, i, m., one who robs or steals from a temple, one who commits sacrilege:sacrilego poena est, neque ei soli, qui sacrum abstulerit, sed etiam ei, qui sacro commendatum,
Cic. Leg. 2, 16, 40:non sacrilegum, sed hostem sacrorum religionumque,
id. Verr. 2, 1, 3, § 9: an sacrilegus, qui, ut hostes urbe expelleret, arma [p. 1613] templo affixa detraxit? Quint. 5, 10, 36; cf. id. 3, 6, 38; 3, 6, 41; 4, 2, 68 (v. sacrilegium init.):cavendum ne fortiori subjungatur aliquid infirmius, ut sacrilego fur,
Quint. 9, 4, 23:punit furta sacrilegus,
Sen. Ira, 2, 28, 8; Vulg. Act. 19, 37.—Transf., in gen., that violates or profanes sacred things, sacrilegious, impious, profane (freq. since the Aug. per.).a.Adj.:b.hominem perditum Miserumque, et illum sacrilegum,
Ter. Eun. 3, 1, 29; Ov. M. 4, 23; cf.:o genera sacrilega!
Ter. Ad. 3, 2, 6:quorum civis Romanus nemo erat sed Graeci sacrilegi,
Cic. Verr. 2, 3, 28, § 69:sacrilegos ignes admovere templis,
Tib. 3, 5, 11:manus,
id. 2, 4, 26; Hor. C. 2, 13, 2; Ov. F. 3, 700; id. Am. 1, 7, 28:dextra,
id. M. 14, 539:meretricum artes,
id. A. A. 1, 435:nefas (Catilinae),
Mart. 9, 70, 2:hami (on account of the preceding sacris piscibus),
id. 4, 30, 12.— Sup.:exi e fano, sacrilegissime,
Plaut. Rud. 3, 4, 1.—Subst., an impious, wicked, or profane person:parricida, sacrilege, perjure, etc.,
Plaut. Ps. 1, 3, 129; Ter. Ad. 2, 4, 1; id. Eun. 5, 3, 2; 5, 3, 13; Sall. C. 14, 3; Ov. M. 8, 792; 8, 817.—With gen.:nuptiarum,
i. e. a violator of marriage vows, an adulterer, Cod. Just. 9, 9, 29 fin. —In fem.: sā̆crĭlĕga, ae, Ter. Eun. 5, 1, 13; Ov. M. 11, 41.— Adv.: sā̆crĭlĕgē, sacrilegiously, impiously (late Lat.), Tert. Apol. 12. -
13 sacrilegus
sā̆crĭlĕgus, a, um, adj. [sacer-lego], that steals sacred things, that robs a temple, sacrilegious:II.sacrilegas admovere manus,
Liv. 29, 18:altare sacrilegum,
Vulg. Jos. 22, 16; cf.:quorum templis et religionibus iste bellum sacrilegum habuit indictum,
Cic. Verr. 2, 5, 72, § 188.—As subst. (so usually): sā̆crĭlĕgus, i, m., one who robs or steals from a temple, one who commits sacrilege:sacrilego poena est, neque ei soli, qui sacrum abstulerit, sed etiam ei, qui sacro commendatum,
Cic. Leg. 2, 16, 40:non sacrilegum, sed hostem sacrorum religionumque,
id. Verr. 2, 1, 3, § 9: an sacrilegus, qui, ut hostes urbe expelleret, arma [p. 1613] templo affixa detraxit? Quint. 5, 10, 36; cf. id. 3, 6, 38; 3, 6, 41; 4, 2, 68 (v. sacrilegium init.):cavendum ne fortiori subjungatur aliquid infirmius, ut sacrilego fur,
Quint. 9, 4, 23:punit furta sacrilegus,
Sen. Ira, 2, 28, 8; Vulg. Act. 19, 37.—Transf., in gen., that violates or profanes sacred things, sacrilegious, impious, profane (freq. since the Aug. per.).a.Adj.:b.hominem perditum Miserumque, et illum sacrilegum,
Ter. Eun. 3, 1, 29; Ov. M. 4, 23; cf.:o genera sacrilega!
Ter. Ad. 3, 2, 6:quorum civis Romanus nemo erat sed Graeci sacrilegi,
Cic. Verr. 2, 3, 28, § 69:sacrilegos ignes admovere templis,
Tib. 3, 5, 11:manus,
id. 2, 4, 26; Hor. C. 2, 13, 2; Ov. F. 3, 700; id. Am. 1, 7, 28:dextra,
id. M. 14, 539:meretricum artes,
id. A. A. 1, 435:nefas (Catilinae),
Mart. 9, 70, 2:hami (on account of the preceding sacris piscibus),
id. 4, 30, 12.— Sup.:exi e fano, sacrilegissime,
Plaut. Rud. 3, 4, 1.—Subst., an impious, wicked, or profane person:parricida, sacrilege, perjure, etc.,
Plaut. Ps. 1, 3, 129; Ter. Ad. 2, 4, 1; id. Eun. 5, 3, 2; 5, 3, 13; Sall. C. 14, 3; Ov. M. 8, 792; 8, 817.—With gen.:nuptiarum,
i. e. a violator of marriage vows, an adulterer, Cod. Just. 9, 9, 29 fin. —In fem.: sā̆crĭlĕga, ae, Ter. Eun. 5, 1, 13; Ov. M. 11, 41.— Adv.: sā̆crĭlĕgē, sacrilegiously, impiously (late Lat.), Tert. Apol. 12. -
14 vow
[vau]1. nouna solemn promise, especially one made to God:The monks have made/taken a vow of silence
نَذْرmarriage vows.
2. verb1) to make a solemn promise (that):يُنْذِرHe vowed that he would die rather than surrender.
2) to threaten:يُهَددِّ، يُنْذِرHe vowed revenge on all his enemies.
-
15 een trouwbelofte doen
een trouwbelofte doengive one's promise/marriage vows; 〈 verouderd en anglicaanse kerk〉 plight one's trothVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een trouwbelofte doen
-
16 ślub
Ⅰ m (G ślubu) 1. (zawarcie związku małżeńskiego) marriage a. wedding (ceremony)- w niedzielę jest ślub naszego syna our son is getting married on Sunday- ślub kościelny/w bieli a church/white wedding- ślub cywilny Prawo a civil marriage- ślub konkordatowy Prawo concordat marriage- dać a. udzielić komuś ślubu to marry sb- ksiądz udzielił młodym ślubu the priest married the young couple2. książk. (przyrzeczenie) vow- dotrzymać ślubu to keep one’s vow- spełnić/złamać ślub to fulfil/break a vow- złożyć śluby to make a. take vowsⅡ śluby plt vows- śluby czystości/ubóstwa/posłuszeństwa the vows of chastity/poverty/obedience- śluby zakonne Relig. monastic vows■ ślubu z tobą/z nim nie brałem pot. there is nothing to bind us* * *marriage, weddingbrać (wziąć perf) ślub — to get married, to marry
śluby zakonne — REL holy orders
* * *mi1. (= zawarcie małżeństwa) wedding; ślub cywilny civil marriage; ślub kościelny church wedding, white wedding; akt ślubu marriage certificate; brać ślub get married; (pot.) tie the knot; udzielać ślubu officiate at a wedding.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ślub
-
17 matrimoniale
matrimonial* * *matrimoniale agg. matrimonial, conjugal; marriage (attr.), wedding (attr.): anello matrimoniale, wedding ring; camera matrimoniale, double room; letto matrimoniale, double bed; vita matrimoniale, married life; pubblicazioni matrimoniali, banns; diritto matrimoniale, marriage law // (dir.): contratto, convenzione matrimoniale, marriage settlement; certificato matrimoniale, marriage lines (o certificate).* * *[matrimo'njale]promesse -i — marriage o wedding vows
letto, lenzuolo matrimoniale — double bed, sheet
agenzia matrimoniale — introduction agency, marriage bureau
* * *matrimoniale/matrimo'njale/promesse -i marriage o wedding vows; vita matrimoniale married life; letto, lenzuolo matrimoniale double bed, sheet; agenzia matrimoniale introduction agency, marriage bureau; annunci -i lonely hearts' column. -
18 castidad
f.chastity.Una de las siete virtudes One of the seven virtues of religion.* * *1 chastity* * *SF chastity, purity* * *femenino chastity* * *= chastity.Ex. What Anselmo maintains on matter of clergy's celibacy, sin of sodomy, monk's and nun's vows of chastity, and about the marriage shows nevertheless that he was not a despiser of the human being.* * *femenino chastity* * *= chastity.Ex: What Anselmo maintains on matter of clergy's celibacy, sin of sodomy, monk's and nun's vows of chastity, and about the marriage shows nevertheless that he was not a despiser of the human being.
* * *chastity* * *
castidad sustantivo femenino
chastity
castidad sustantivo femenino chastity
' castidad' also found in these entries:
Spanish:
voto
- cinturón
English:
chastity
* * *castidad nfchastity* * *f chastity* * *castidad nf: chastity -
19 celibato
m.celibacy.* * *1 celibacy* * *SM celibacy* * *masculino celibacy* * *= celibacy.Ex. What Anselmo maintains on matter of clergy's celibacy, sin of sodomy, monk's and nun's vows of chastity, and about the marriage shows nevertheless that he was not a despiser of the human being.* * *masculino celibacy* * *= celibacy.Ex: What Anselmo maintains on matter of clergy's celibacy, sin of sodomy, monk's and nun's vows of chastity, and about the marriage shows nevertheless that he was not a despiser of the human being.
* * *celibacy* * *
celibato sustantivo masculino celibacy
' celibato' also found in these entries:
English:
celibacy
* * *celibato nmcelibacy* * *m celibacy* * *celibato nm: celibacy -
20 monja
f.nun.* * *1 nun\meterse a monja to take the veil, become a nun* * *noun f.* * *SF nunmonja de clausura — cloistered nun, nun in a closed order
* * *femenino nunmeterse a or de monja — to become a nun
* * *= nun.Ex. What Anselmo maintains on matter of clergy's celibacy, sin of sodomy, monk's and nun's vows of chastity, and about the marriage shows nevertheless that he was not a despiser of the human being.* * *femenino nunmeterse a or de monja — to become a nun
* * *= nun.Ex: What Anselmo maintains on matter of clergy's celibacy, sin of sodomy, monk's and nun's vows of chastity, and about the marriage shows nevertheless that he was not a despiser of the human being.
* * *nunmeterse a or de monja to become a nun* * *
monja sustantivo femenino
nun;
meterse a or de monja to become a nun
monja sustantivo femenino nun
' monja' also found in these entries:
Spanish:
clausura
- hábito
- hacerse
- hermana
- toca
- meter
- papel
English:
nun
- see
- sister
* * *monja nfnun* * *f nun* * *monja nf: nun* * *monja n nun
См. также в других словарях:
marriage vows — marriage ,vows noun plural the promises that two people make to each other during their wedding ceremony … Usage of the words and phrases in modern English
marriage vows — UK US noun [plural] the promises that two people make to each other during their wedding ceremony Thesaurus: engagements and weddingshyponym to get, or to be marriedsynonym … Useful english dictionary
Marriage vows — Wedding ceremony at Kiuruvesi Church in Kiuruvesi, Finland … Wikipedia
marriage vows — noun (plural) the promises that you make during the marriage ceremony … Longman dictionary of contemporary English
marriage vows — UK / US noun [plural] the promises that two people make to each other during their wedding ceremony … English dictionary
violation of the marriage vows — index adultery Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Marriage licence — Marriage License from the State of Georgia A marriage license is a document issued, either by a church or state authority, authorizing a couple to marry. The procedure for obtaining a license varies between countries and has changed over time.… … Wikipedia
Marriage in Pakistan — (Urdu: نكاح , عروس , شادی ,بیاہ ,عقد ,ازدواج) is a legal union between a man and a woman. Culturally, it is not only a link between the husband and wife, but also an alliance between their respective families. Because about 97% of Pakistan s… … Wikipedia
Marriage — For other uses, see Marriage (disambiguation). Married and Matrimony redirect here. For other uses, see Married (disambiguation) and Matrimony (disambiguation) … Wikipedia
Marriage and wedding customs in the Philippines — A Filipino wedding held in December at the Manila Cathedral in the Philippines. Traditional marriage customs in the Philippines and Filipino wedding practices pertain to the characteristics of marriage and wedding traditions established and… … Wikipedia
Marriage officiant — A marriage officiant is a person who officiates at a wedding ceremony. Contents 1 Civil 2 By country 2.1 United States 2.2 Scotland 2.3 … Wikipedia